ジュブナイルの意味とは?
「ジュブナイル」という言葉が使われることがありますが、「ジュブナイル」の正しい意味をすぐに答えられるという人はさほど多くはありません。
「ジュブナイル」という言葉は本をよく読む人や同人活動をしている人などの間ではごく一般的ですが、そうではない人にとっては馴染みのない言葉ですので、「ジュブナイル」の意味を知らなくても仕方がないと言えます。
ですが知らない言葉を知らないままにするよりは、知った方が何かの役に立つこともありますので、「ジュブナイル」の意味を知っておいても良いでしょう。
「ジュブナイル」という言葉にはいったいどのような意味があるのか、まずは「ジュブナイル」の意味についてご紹介しましょう。
子供向けのという意味
「ジュブナイル」の意味の一つ目は、「子供向けの」という意味です。「ジュブナイル」という言葉は「ジュブナイル文学」などという使い方で、1970年代以降児童などの子供向けの文学に使われるようになりました。
「ジュブナイル」という言葉は「ジュブナイル文学」「ジュブナイル小説」などという言葉が最も一般的な使い方ですので、本を読むのが好きな人などは良く知っているけれどそうではない人には知られていないと言えます。
「ジュブナイル」は「ジュブナイル文学」「ジュブナイル小説」という使い方が多いですが、この場合には「子供向けの」という意味である場合が多く、小学生などの子供向けであることを指しています。
少年期のという意味
「ジュブナイル」の意味の二つ目は、「少年期の」という意味です。「少年期の」という意味で「ジュブナイル」を使うのは、同人活動などをやっている人が多いです。
10代の少年達の刹那的な美しさなどを「ジュブナイル」という言葉を使って表現するのは、同人活動をしていてボーイズラブなどが好きな人が多い傾向にあります。
ボーイズラブが好きではないという人の中にも「ジュブナイル」という言葉を好んで使う人もいますが、そういう人は少年好きである場合が多いです。
ですが「ジュブナイル」という言葉は昨今ではあまり使われなくなりましたので、10代や20代前半までの若い人の場合、同人活動をしていても「ジュブナイル」という言葉は知らない場合もあります。
少年少女のという意味
「ジュブナイル」の意味の三つ目は、「少年少女の」という意味です。「少年少女の」という意味での「ジュブナイル」は「子供向けの」という意味と同じく「ジュブナイル文学」「ジュブナイル小説」という使い方が多いです。
「ジュブナイル」という言葉は実は結構幅広い年齢層を指していて、21歳ぐらいでも「ジュブナイル」と言う人もいます。
「ジュブナイル」には「子供向けの」という意味もありますが、実際には10代前半から20歳ぐらいを指しますので、「子供向け」の文学では物足りないと感じる年代のことを「ジュブナイル」と言うことが多いです。
このように「ジュブナイル」には「子供向けの」「少年期の」「少年少女の」という意味があり、結構幅広い年齢層に対して使われると言えます。
ジュブナイルの類語
「ジュブナイル」の意味についてご紹介しましたので、次は「ジュブナイル」の類語についてご紹介します。「ジュブナイル」には「子供向けの」「少年期の」「少年少女の」という意味がありますので、似た意味を持つ言葉が類語になります。
ですが「ジュブナイル」はその意味の中にすでに類語を含んでいますので、意味の中の言葉以外の類語を探すのは難しいと言えます。
「ジュブナイル」に似た意味を持つ類語にはいったいどのような言葉があるのか、「ジュブナイル」の類語についてご紹介しましょう。
児童向け
「ジュブナイル」の類語の一つ目は、「児童向け」です。「児童向け」の意味は「主に小学生向け」という意味で、児童用の文学などのことも「ジュブナイル」と言うこともありますので、使い方という点でも「ジュブナイル」の類語になります。
「ジュブナイル」は小学生などの児童より少し上の年代のことを指すことが多いですが、「子供向け」という意味でも使われますので、児童向けの文学のことを「ジュブナイル」と言うこともできます。
「ジュブナイル」には「少年少女の」という意味もあり、「少年少女」には「児童」も含まれますので、「児童向け」という言葉は「ジュブナイル」にかなり意味的に近い類語だと言えます。
少年期
「ジュブナイル」の類語の二つ目は、「少年期」です。「少年期」の意味は「児童期」という意味で、幼年期と青年期の間のことを意味します。
「ジュブナイル」には「少年期の」という意味もありますので、「少年期」は「ジュブナイル」にかなり近い意味の類語になります。
「少年期」の意味は「児童期」ではありますが、同人活動をしている人などにとっては「少年期」は「児童期」ではなくもう少し上の年代を指すことが多く、「少年期」を「児童期」とは別物だと考える傾向にあります。
「少年期」を特別視する人にとっては主に14~15歳ぐらいが「少年期」になりますので、本来の「ジュブナイル」の意味とは少し異なります。
子供向け
「ジュブナイル」の類語の三つ目は、「子供向け」です。「ジュブナイル」には「子供向けの」という意味がありますので、「子供向け」も「ジュブナイル」の類語の一つとして挙げられます。
「子供向けの文学」のことを「ジュブナイル文学」と言い換えることもできますので、使い方という点でも「子供向け」は「ジュブナイル」の類語だと言えます。
「子供」が示す年齢的な範囲は2歳以上12歳未満と定義する人もいますが、実は法律上では「満15歳を過ぎてから最初の年度末を迎えるまでの者」ときちんと定められていますので、この年代向けが「子供向け」になります。
「ジュブナイル」という言葉はかなり幅広い年齢層を指しますが、法律を基準にすると「子供向け」は「ジュブナイル」とは少し異なると言えます。
少年少女向け
「ジュブナイル」の類語の四つ目は、「少年少女向け」です。「ジュブナイル」には「少年少女の」という意味もありますので、「少年少女向け」という言葉も「ジュブナイル」の類語の一つとして数えられます。
「少年少女向けの文学」を「ジュブナイル文学」と言い換えることもできますので、「少年少女向け」は使い方という点でも「ジュブナイル」の類語になります。
このように「ジュブナイル」の類語はいくつかありますが、「ジュブナイル」の言い換えに使える類語が多いと言えます。
ジュブナイルの使い方・例文
「ジュブナイル」の類語についてご紹介しましたので、次は「ジュブナイル」の使い方の例文についてご紹介します。
「ジュブナイル」の意味は「子供向けの」「少年期の」「少年少女の」という意味なので、こういったことを表現する際に使うことができますが、使える範囲はかなり狭いので使い方もそうバリエーションは豊富ではありません。
「ジュブナイル」という言葉はいったいどのような使い方をすれば良いのか、「ジュブナイル」の使い方の例文についてご紹介しましょう。
例文①
「ジュブナイル」の使い方の例文の一つ目は、「彼らのような幼年期の少年少女をジュブナイルと言えるかどうかは個人の考え方次第だ」という例文です。
この例文では「少年少女」という意味で「ジュブナイル」が使われています。「ジュブナイル」の意味は「少年少女の」ですが、この例文のような使い方をする際には「少年少女」という意味で使われています。
基本的には「ジュブナイル」の意味は「の」がついていますが、「少年少女」というように「の」を省いた意味で使われることも多いです。
例文②
「ジュブナイル」の使い方の例文の二つ目は、「彼女はごく普通の主婦のように見えるが、実は有名なジュブナイル作家だ」という例文です。
「ジュブナイル」という言葉は「ジュブナイル小説」「ジュブナイル文学」といった使い方が多いですが、「ジュブナイル小説」を書く人のことを「ジュブナイル作家」と言うことも多いです。
「ジュブナイル」と名がつく小説などにも色々あり、小学生でも読めるものもあればもう少し上の年代向けのものもあります。
例文③
「ジュブナイル」の使い方の例文の三つ目は、「ジュブナイル小説には現実の世界では体験できないことがたくさん詰まっている」という例文です。
「ジュブナイル」は「ジュブナイル小説」「ジュブナイル文学」という使い方が多いですが、この例文では「ジュブナイル小説」という使い方がされています。
「ジュブナイル小説」は少年少女向けではありますが、大人が読んでも面白いものもたくさんあり、大人になっても「ジュブナイル小説」を読んでいる人は結構多いです。
例文④
「ジュブナイル」の使い方の例文の四つ目は、「大昔の名作トム・ソーヤーの冒険などもジュブナイル文学の一つだ」という例文です。
「トム・ソーヤーの冒険」はアメリカで1800年代に書かれた児童文学ですが、この「トム・ソーヤーの冒険」も有名なジュブナイル文学の一つになります。
このように「ジュブナイル」という言葉はいくつかの使い方ができますが、多くは本などの関係ですので、使い方はほぼ決まっていると言えます。
ジュブナイルとライトノベルの違い
「ジュブナイル」の使い方の例文についてご紹介しましたので、次は「ジュブナイル」と「ライトノベル」の違いについてご紹介します。
「ジュブナイル」と間違えられやすい言葉に「ライトノベル」という言葉がありますが、実は「ジュブナイル」と「ライトノベル」は違うものです。
「ジュブナイル」と「ライトノベル」にはいったいどのような違いがあるのか、「ジュブナイル」と「ライトノベル」の違いについてご紹介しましょう。
ライトノベルは軽くわかりやすく書いた小説という意味
「ジュブナイル」と「ライトノベル」の違いは、「ライトノベル」は「軽くわかりやすく書いた小説」という意味だということです。
「ジュブナイル」の意味は「子供向けの」「少年期の」「少年少女向けの」という意味で、「小説」という意味は含まれていませんし、「ライトノベル」には「子供向け」などの意味は含まれていません。
確かに子供向けの「ジュブナイル文学」は漢字を減らすなどして子供にも読みやすくしてありますが、大人も読む「ライトノベル」とは違いますので、「ジュブナイル」と「ライトノベル」を混同しないよう注意が必要です。
ジュブナイルの語源
「ジュブナイル」と「ライトノベル」の違いについてご紹介しましたので、次は「ジュブナイル」の語源についてご紹介します。
「ジュブナイル」という言葉はカタカナ語なので、日本語に語源はないということは一見すればわかるでしょう。
「ジュブナイル」という言葉にはいったいどのような語源があるのか、「ジュブナイル」の語源についてご紹介しましょう。
若者という意味のラテン語が語源
「ジュブナイル」の語源は「若者」を意味する「luvenalibus」というラテン語です。カタカナ語の日本語の語源や由来はほぼ確実に外国語にありますが、その外国語はラテン語である場合が多いです。
日本のカタカナ語には英語から来た言葉が多いですが、英語はラテン語が語源であるため、日本のカタカナ語の語源の多くはラテン語です。
「ジュブナイル」の語源は「若者」を意味するラテン語ですので、意味的に「ジュブナイル」はほぼ変わっていないと言えます。
ジュブナイルの英語表記
「ジュブナイル」の語源についてご紹介しましたので、次は「ジュブナイル」の英語表記についてご紹介します。
「ジュブナイル」の語源はラテン語ですが、元々日本で使われるようになった「ジュブナイル」は英語からきています。
「ジュブナイル」という言葉を英語表記するにはいったいどのような英語を使えば良いのか、「ジュブナイル」の英語表記についてもご紹介しましょう。
少年を意味する「juvenile」
「ジュブナイル」の英語表記は「少年」を意味する「juvenile」で、読み方は「ジュブナイル」ではなく「ジューヴァナイル」です。
英語の「juvenile」が日本に伝わり、「ジューヴァナイル」では日本人にとって発音することが難しいため、「ジュブナイル」と言うようになったと言われています。
「juvenile」が日本に伝わった後「ジュブナイル」は単に「少年」という意味ではなくなり、「子供向けの」「少年少女の」などの意味が足されたということです。
ジュブナイルは子供向けのという意味
「ジュブナイル」という言葉の意味や使い方の例文の他、「ジュブナイル」の類語や語源や「ライトノベル」との違いなどについて色々とご紹介してきましたが、如何だったでしょうか。
「ジュブナイル」の意味は「子供向けの」「少年期の」「少年少女の」という意味なので、「ジュブナイル」の正しい意味を理解して「ジュブナイル」を正しく使いましょう。