いまさら聞けない「representative」の意味
やはりビジネスシーンにおいては、英会話をする必要のある人は多いかもしれません。そんな時にビジネス英語は必須になってくるわけですが、よく使われる「representative」の意味をご存じでしょうか?
とりわけ「representative」は、アクセントや発音を間違えやすいことで知られています。しっかりとコミュニケーションを取りたいのであれば、できるだけ発音やアクセントにこだわることもおすすめです。
そこでこの記事では、「representative」の意味や使い方を、例文を使ってご紹介します。さらには、「representative」の語源についても取り上げていくので、気になる人はぜひ参考にしてみてください。
ビジネス英語「representative」
「representative」はビジネス英語として使われる言葉ですが、そこまで難しい意味を持っているわけではありません。そこでこの項目からは、「representative」の読み方やアクセントをご紹介します。
もちろん「representative」の意味や語源も取り上げていくのですが、こういった語源は英語を理解する上で、とても便利なのです。なかなかビジネス英語が覚えられない人は、ぜひ語源に着目してみてください。
読み方・アクセント
ビジネス英語の「representative」は、「リプレゼンテイティブ」といった読み方をします。やはり長めの英単語なので、比較的読みづらい読み方だと感じる人が多いかもしれません。
とりわけ二つの「re」が含まれているわけですが、初めの「re」は「リ」といった読み方です。次の「re」は、「レ」といった読み方をするので、実際に発音するときに、読み方に気を付けてみてください。
「representative」のアクセントは、第三音節に置きます。とりわけ「tive」の前に母音があると、その部分にアクセントを置くことが多いので、他の英単語のアクセントを知りたいときの参考にしてみてください。
意味・語源
「representative」は様々な意味を持っているビジネス英語ですが、なかなか把握しきれない人もいるかもしれません。一般的に「representative」は、「代表する」という意味で使われることが多いのです。
やはりどのような言葉にも語源があるわけですが、「representative」は「represent」が形容詞に変化したものとなっています。元々「represent」は、「re」と「praesentare」が組み合わさった言葉なのです。
こういった語源を把握することによって、より一層「representative」の理解が深まるかもしれません。どういった英語にとっても、語源を知ることは大切となります。
「representative」のビジネスでの使い方例文
この項目からは「representative」のビジネスでの使い方を、例文を使ってご紹介します。やはり「representative」は難しい部類のビジネス英語なので、できるだけ例文で覚えていくといいかもしれません。
とりわけ「representative」のビジネスの使い方の中でも、担当者やあいさつ、代理、日本の代表としての意味の例文を取り上げていきます。もしも、ビジネス英語で会話することがあれば、ぜひ「representative」を使ってみてください。
担当者の意味
まず紹介していきたい「representative」の例文は、担当者の意味としてのものとなります。具体的に言えば、「I am a sales representative of this Bank.」といったものになります。
「私はこの銀行の担当者です。」といった意味を持っている例文となっていて、やはりビジネスシーンでの自己紹介の時によく使われるかもしれません。「representative」は、とりわけ企業や小売店での職種、肩書きを意味するような言葉として、幅広く使うことができます。
あいさつするとき
次に紹介していきたい「representative」の例文は、ビジネスシーンでのあいさつとなっています。とりわけ「I’m a sales representative .I’ve worked this company for two years.」といった自己紹介にも、「representative」は使うことができます。
こちらの例文は、「私は営業です。この会社で2年働いています。」と言う意味を持っています。やはり「representative」をあいさつで使うことが大事ですが、このようにシンプルに肩書を伝えることをおすすめします。
代理として
実は「representative」は「代理」といった意味を持っている言葉でもあるのですが、次は「代理」に関する例文をご紹介します。簡潔に言えば、「I am here as a representative of East Coast Bank」といった使い方ができます。
この例文は、「私は東海岸銀行の代理として参りました。」という意味を持っています。やはり何かの代理として、他の会社に伺うこともあるかもしれませんが、そういったときに「representative」を使うのがおすすめです。
日本の代表という表現
ここまで様々な「representative」の使い方を取り上げてきましたが、実は日本の代表を表すときにも使うことができます。もちろん国だけでなく、地域と「representative」を組み合わせることによって、何かの代表と言う意味を持つようになります。
とりわけ「日本の代表」を意味したいのであれば、「Japanese representative」を使ってみてください。「representative」は様々な使い方ができるビジネス英語ですが、しっかりと使い分けて使ってみてください。
「representative」を使った熟語と意味
この項目からは「representative」を使った熟語と、その意味をご紹介します。やはりどのような言葉にも熟語があるわけですが、「representative」には、ビジネスシーンに使うことのできるような、熟語がいくつかあります。
とりわけ「representative director」や「representative office」が、有名な熟語として知られています。やはりビジネスシーンの英会話は引き出しが大切になってくるので、できるだけこういった熟語も覚えてみてください。
「representative office」
まず紹介していきたい「representative」の熟語は、「representative office」となっています。「representative」は、「駐在員事務所」や「代理店」といった意味を持っていて、実は「rep office」として訳されることが多いのです。
やはり日本企業もグローバル化が進んでいるので、だんだんと「駐在員事務所」が増えてきていると言っても過言ではありません。「representative office」はそこまで難しい発音や意味ではないので、ぜひビジネスシーンの中で使ってみてください。
「representative director」
次に紹介していきたい「representative」の熟語は、「representative director」となっています。「representative director」は「代表取締役」を意味している言葉となっていて、比較的「representative」の中でも、使うことの多い熟語かもしれません。
実は「representative director」は複数人いることがあるのですが、「社長」のことを指す「president」は一人のことしか指すことができないのです。回りくどい言い方ですが、「代表取締役社長」と言うのであれば、「president and representative director」と言うのがおすすめです。
「representative」は代表などの意味がある
この記事では、ビジネス英語の「representative」の意味や読み方を紹介してきました。「representative」には、代表などに意味があります。
合わせて、「representative」の使い方を、例文を使って取り上げてきました。「representative」は多義語の言葉なので、しっかりと意味を使い分けていく必要があります。